大家好,欢迎回到我的频道!今天和大家分享在国外餐厅就餐所需要的所有英文,小到各种细节,我都一一讲解。无论你是英语的初学者还是想要提高在餐厅点餐时的英语水平,你都来对地方了。希望你看完今天的视频后,下次用英文点餐再也不会感到紧张了,而是可以一心的享受你的美食。在我们开始之前,记得点击订阅按钮,这样你就不会错过我最新的视频啦。那么,我们开始吧
预定座位:一般在国外餐厅吃饭,大部分是需要提前预定。
-你可以打电话给餐厅,I'd like to make a reservation for two. 或者你也可以说 I’d like to book a table for two. 这里的数字你可以任意换成你需要说的人数。
带领入座前提问:我知道在国内吃饭我们都是直接进去找座位的,但是在国外一般来说都需要你在餐厅的门口等待服务员过来,她会先问你一些就餐的问题,然后带领你入座。
-她提出的问题一般是,Do you have a reservation?" 你就可以回答 yes, I have a reservation under + 预约人的名字,比如,I have a reservation under Coco.
-如果你没有预约,她会问你How many people do we have? 你可以直接说数字,2,也可以说 there are 2 of us.
-如果你一个人就餐,可以说 "It's just me."如果你想更礼貌一些,可以说:"Table for one, please."
如何点饮品:当你坐下来之后,服务员会过来递给你菜单:Here are the menus. Can I start you off with something to drink? 或者比较非正式的说法是:"Here's the menu. What would you like to drink?" 这边点喝的时候,分为以下几类。包括,
饮品的种类:
-第一种,酒精饮料Alcohol drinks
- 葡萄酒(wine )。用葡萄酿造的酒,按照颜色分类Wine有三种,red wine, white wine, rose。
-香槟(champagne),一般是在庆祝晚会、婚宴上,会点香槟。
-烈性酒(spirits)。像是brandy, vodka/, whisky, tequila , Gin/等,可以和mixer如coke, sprite, tonic 等混合。
-鸡尾酒(cocktail ),调味酒一般在酒吧或高级餐厅里会有,可以尝试下。
-啤酒(beer),清啤、黑啤等,没有特殊要求,就要一个lager,量度是品脱或半品脱pint / half pint。像在英国的酒吧,听到最多的就是,can I have Two pints of lager and a packet of crisps, please. 我知道在美国,美式英语大家会把薯片叫做chips。但是在英国,薯片叫做crisps. 而chips在英国是炸薯条。
-苹果酒(cider ),用苹果制成的酒,也算是英国的特色酒。
-第二种是非酒精饮料(non-alcohol drinks )
-第三种点水,在英国,可以在餐厅点的水分为三类,still water, tap water, sparkling water
第四种,就是茶Tea,常见的tea有English breakfast tea. Earl grey. 或者说 green tea 等等,大家如果想了解我在英国点水发生过的搞笑故事,可以看我的shorts里面,我发布过一条关于我在一家餐厅想要点热水,真实发生的事情。
第五种,果汁(fruit juice)。果汁也有三种, fresh squeezed(鲜榨的),concentrated(浓缩的),boxed(盒装的)。
第6种,咖啡类,比较常见的flat white, cappuccino, latte.
如果你需要以上的任何一个,你可以回答说:Yes, I'll have [饮料]. 然后+上我们之前讲到的任何一个。
5,餐前问过敏原:在英国我去过的很多餐厅,现在都会在点餐前问就餐人是不是对任何事物有过敏的情况,一般她会这么问你:Do you have any allergies? 更礼貌的话,会问By any chance, do you have any allergies?" 在很多情况下,很多人为了表示礼貌,会在问句前加一句by any chance, 比如去超市买东西,营业员会问by any chance, do you need a bag? OK,言归正传,回到过敏源的英文表达,一般有
有以下这些过敏原
I'm allergic to nuts.
I'm allergic to shellfish.
I'm allergic to dairy.
I'm allergic to eggs.
I'm allergic to soy.
I'm allergic to wheat.
6,如何用不同的方式点餐?
终于到正式点餐啦。
-服务员一般会说Can I take your order? 或者Are you ready to order?"
-如果你没准备好,可以说"I need a bit more time, please."
-如果你实在不知道点什么你可以问服务员,I'm not sure what to order. Can you please recommend something?
-无论你点餐店什么,都可以用这个来回答 I’d like to have xxx , 最好不要用 I want, 会显得比较不礼貌, 如果你想用不同的方式表达,我也可以提供一些替代的说法
Could I get...
May I have...?
I'll go with...
I'm going to have...
7. 西餐菜单的4大项内容。我们来看看,在英国的餐厅菜单一般是长什么样子的,这里大家可以看一下我展示出来的餐厅菜单,一般来讲菜单会有几大项,
starters 也有些餐厅会用Appetizers Main courses desserts drinks
-我们现在根据展示的菜单来点餐,从starters 这一栏开始,我们选择一个,然后说For the starters, I'd like to have Chicken Salad please
- For the main course, I would like to have Vegetable pasta
- For the desserts, may I have Chocolate cake for desserts, please?
- For the drinks, I'll go with red wine.
8. 如何跳过任意一项点餐:这里有人可能会问,我必须要挨个点一遍吗?我吃不了这么多啊,而且最重要的是好贵啊. 当然可以,你掏钱你做主啊
"I'll skip dessert this time."
"No desserts for me, thanks."
"I'll pass on the desserts."
"No starter for me, please. I'll go straight to the main course."
9, 如何付账: 你吃完饭之后,准备付账,一般只要在座位上等待服务员过来就好。在英国呢,再付账的时候,一般是等待和服务员的眼神交流,然后做这个动作。或者服务员过来,你对他说
Can I have the bill, please? 或者May I have the check, please?
10. 如何给小费和取消小费:就是给小费,在西方文化,给小费是一种普遍的社交行为,然而,每个国家和地区都有不太一样的小费文化,就比如在英国,并不期望顾客给小费
需要小费的餐厅,一般服务员会这么问关于小费, Is there anything else I can help you with?"
-如果你想给小费你就可以说,Please add a 15% tip to the bill, please.
-如果不想给,你就可以说The service tonight was good, thank you. Just the bill, please."
还有一种可能,他们已经把小费添加到餐费里了,如果你不想交这个费用,你是有权让饭店取消这个费用的添加的。你可以说:
"Excuse me, could you please remove the service charge from the bill?"
Okay, 今天就分享到这里啦,希望你觉得有用