嗨,我是Coco, 欢迎你回到我的频道。今天这条视频,我将要和你分享如何用英语表达“你辛苦了”。
在中文中,有一个很棒的短语,“你辛苦了”,人们经常使用。但如果你试着直译成英语,就变成了“you are tired”(你累了)。现在,想象一下:有人为你做了件好事,你却说“you are tired”(你累了)。听起来并不对劲,对吧?所以别这么说,太字面了。“You are tired”只是指某人筋疲力尽。那么,让我们探讨一下如何用一种有趣而轻松的方式表达“你辛苦了”,好吗?
我们来看看第一种情况,当有人帮助你而你想说“你辛苦了”时,简单点,说:“Thanks, I really appreciate it.”看个例子:
Person A: I grabbed some groceries on my way home. 我在回家的路上买了一些杂货。
Person B: Oh, that's brilliant! Thanks a lot! I really appreciate it. 哦太感谢了,辛苦了
如果你想提升友好度和激情,你可以说:“Oh, I couldn't have done it without you. Thanks a million.” (没你我可做不到啊,辛苦你了)
或者,再提升一级,你可以说:“You're a real lifesaver, aren't you? (你真是我的救星,辛苦你了)在第二种情况,当你想表示理解并强调某人的辛勤工作时,你可以说“你辛苦了”。在英语中,我们可以说“ I can see you've worked really hard”或者“You've put in a lot of effort.”例如:
Person A: Hey, I just finished setting up everything for the party tomorrow. 嘿,我刚刚完成了明天聚会的一切准备。
Person B: That's amazing! I can see you've put in a lot of effort, and the decorations look fantastic! 太棒了,我可以看出来你付出了很多,太辛苦了
要加点情感,这里有一个有趣的变化:“You're absolutely fantastic; I mean look at this, it's incredible!” (真得太了不起了,你瞧瞧,真得是完美!)
在第三种情况,当你想说“你辛苦了”并赞扬某人的成就时,你可以简单地说:“Well done.”看个例子:
Person A: I finally wrapped up that tough project at work.:我终于完成了工作中那个艰难的项目。
Person B: Well done! That's a major achievement. 辛苦了! 这是一项重大成就。
为了更大的鼓励,你可以说:“I'm seriously impressed by your determination and effort. You should be super proud of yourself.” 你的决心和努力给我留下了深刻的印象。 你应该为自己感到超级自豪。辛苦了
在第四种情况,工作场合,当你想表达“你辛苦了”时,你可以使用诸如“Thanks for your hard work”,“ Great job ” 或“Keep up the brilliant work.”或者“Keep it up”等短语。看一个例子,当你的同事刚刚完成你们一起努力完成的具有挑战性的项目时。
Person A: Wow, I've finally completed that big project! 哇,我终于完成了那个大项目!
Person B: That's fantastic! Thanks for your hard work. 你太牛了,辛苦了
另一个例子,当你的同事正在进行他们的个人项目时。
Person A: I've been working on this huge project for months now.我已经为这个巨大的项目工作了几个月了。
Person B: Keep it up! You're doing great. 做得漂亮!辛苦你了
嘿,感谢你看我的视频!希望你喜欢。我迫不及待地想在下一个视频中见到你。如果你想继续和我一起学习、快乐的探索英文,请别忘了点击“订阅”按钮!并打开通知。在此之前,保持好奇,保持可爱,保持令人敬畏。下次见!
感谢你观看我的视频,也要犒劳一下自己,你辛苦了,为了学习英语,你来到了这里,加油!!